Warning: Undefined array key "cod" in /home/c2050069/public_html/articulo/las-canarias-frente-al-riesgo-de-saturacion-con-la-llegada-de-un-gran-numero-de-migrantes.php on line 24 Las Canarias frente al riesgo de saturación con la llegada de un gran número de migrantes - AGATA RADIO
INTERNACIONALES

Las Canarias frente al riesgo de saturación con la llegada de un gran número de migrantes

--

En la isla de Tenerife, más de 10.000 migrantes, procedentes principalmente de Senegal, han desembarcado desde principios de octubre, y los centros de acogida están llenos a rebosar. Hasta tal punto que muchos inmigrantes no han podido encontrar un sitio allí y se ven abandonados a su suerte.

Quiebra del Estado de derecho

Son tantos que las autoridades españolas ya no les proporcionan un abogado, lo que provoca situaciones muy difíciles para las madres y los niños, que ya no pueden ser identificados y cuyas necesidades, por tanto, ya no pueden ser atendidas.

Varias ONG locales denuncian una grave quiebra del Estado de derecho. En cuanto a las autoridades, se enfrentan al hecho de que el gobierno senegalés ya no respeta el tratado que permite su devolución.

"Lo que ocurre es que, tras tres días en comisaría, son puestos en libertad. Evidentemente, de los menores se ocupa el gobierno autónomo de Canarias. Pero los adultos, una vez que llevan unos meses en los centros de acogida, son libres de circular, y es una libertad un poco hipócrita, porque están en situación irregular, por lo que no pueden trabajar, no pueden coger un avión a la península, aunque no haya ninguna razón para impedir la libertad de circulación dentro del territorio nacional", explica Laetitia Marthe, de la Red de Solidaridad con las Personas Migrantes en Canarias.

Como consecuencia, estos mismos emigrantes senegaleses, que han venido a España tanto por razones económicas como por la inestabilidad política, aumentan en número cada día. Por el momento, miles de ellos han sido trasladados en helicóptero a la península, pero también en este caso, dice el Gobierno, resulta cada vez más difícil asignarles centros de acogida.

Escasez de intérpretes

Spitou Mendy, intérprete de la ONG Accem en Lanzarote, isla del archipiélago español, explica que las primeras palabras que tiene que traducir, del wolof o del dioula, suelen ser dolencias físicas causadas por la travesía: "Mujeres que llegan con quemaduras porque hay una mezcla de gasóleo y agua salada, y eso no es bueno para la piel".

Los intérpretes también son esenciales para ayudar a los inmigrantes, que suelen quedarse atrapados en el archipiélago sin papeles, a resolver su situación administrativa. Sin embargo, al igual que los abogados, hay muy pocos, aunque hace ya 30 años que llegaron los primeros inmigrantes a Canarias.

Laetitia Marthe señala que los perfiles de los emigrantes no son uniformes: "Van desde niños de la calle a ingenieros informáticos, enfermeras, jóvenes estudiantes, madres que huyen de la mutilación genital con sus hijas... Son personas que gastan entre 3.000 y 4.000 euros para subir a un barco y arriesgan su vida y la de sus seres queridos, la de sus hijos, simplemente porque no les es posible obtener visados", cuenta.

Spitou Mendy señala que, dado el elevado coste de la travesía, los contrabandistas aprovechan para crear piraguas cada vez más sofisticadas: "Las piraguas tienen motores fueraborda que mueven la embarcación con mayor rapidez. Hicieron sus piraguas para pescar, y ahora que no hay pesca, las han reconvertido para transportar clandestinamente a migrantes. Las equipan de otra manera, los motores pueden ser más potentes para darles la propulsión que necesitan para cruzar con facilidad. En Canarias hay una mafia que recicla motores", subraya.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Fuente: RFI

Volver arriba